47 segundos de anonimato

0
944

Sobre está coluna:

Antes de começar o texto, cabe uma pequena explanação sobre a ideia que tange (ou que pelo menos irá tentar abordar) os temas que serão publicados na Serialize-se.

Pois bem, nunca fui um estudioso da música. Toquei violão clássico por um período da vida, nada muito aprofundado, fui um desses autodidatas que decide aprender algo por conta própria, simplesmente porque gosta e porque quer entender aquilo a fundo. Acho que essa coluna será algo parecido. Nunca escrevi sobre música. Serei uma espécie de autodidata. Tentarei melhorar a cada novo texto publicado e aprender com os nobres colegas colunistas dessa Rádio que têm uma bagagem musical sem comparações.

Porém, o que eu estudei um pouco nessa vida foram ficções seriadas. E o que sempre apreciei foram as trilhas e temas musicais empregados em produções marcantes, não só séries e novelas como filmes. Sem elas, as narrativas não teriam graça alguma e, por isso, resolvi dedicar um pouco do meu tempo a pesquisar composições que marcaram não só tais produções cinematográficas, mas também o público que, com apenas alguns compassos, identifica de imediato a qual história aquela música se refere na esfera do cinema ou da televisão. Consegue saber quais foram os momentos e interpretações que ficaram gravados tanto na imagem como no som.

Um dos objetivos dos textos é tentar mostrar como que uma canção, composta ou não para determinada cena ou narrativa, pode demonstrar com sua letra ou melodia algo que nenhum efeito especial é capaz de proporcionar.

Fica aqui o convite para você serializar-se.

Quando Danny Wilde & Phil Solem – da banda The Rembrandts – aceitaram fazer a gravação de uma trilha para a abertura de um seriado de televisão norte-americano em 1994, o único pedido feito pelos músicos foi a de manter o anonimato de sua autoria.

Os 47 segundos da abertura do seriado Friends foram o suficiente para a gravadora obrigar a banda a produzir uma versão completa da música e inseri-la em seu terceiro álbum (L.P.), lançado em 1995.

A série de comédia conta o dia a dia de seis amigos que compartilham suas tristezas e desilusões, suas alegrias e momentos de diversão. Apesar de um enredo simples, as atuações e os roteiros fizeram de Friends uma das melhores séries de comédia de todos os tempos. Sua duração foi de 10 temporadas (1994-2004) e, mesmo após mais de uma década de sua conclusão, ela mantém boas audiências e fãs fiéis que ainda acompanham os episódios reprisados.

A amizade representada pelos atores no seriado, juntamente com a empatia conquistada do público, fez com que a música tema fizesse sucesso mundo afora. Com  I’ll be there for you, o álbum L.P. da banda The Rembrandts conquistou disco de platina e a canção esteve no topo da mais tocadas à época de seu lançamento.

Como bem mencionei no texto de abertura dessa coluna, as letras das músicas escolhidas como tema e/ou trilhas sonoras de seriados e filmes casa e muito, explicita e implicitamente, ao exibido nas telas.

Em Friends não é diferente. Mesmo em uma série com mais de 200 episódios que, em quase sua totalidade, o resultado são boas risadas, podemos perceber que mesmo em ficções cômicas, a vida real acaba retratada e, às vezes, como diz a música, “o mundo te leva a ficar de joelhos”. O importante é que amigos estarão lá por você.

I’ll Be There For You

So no one told your life was gonna be this way
Your job’s a joke
You’re broke
Your love life’s D.O.A.¹
It’s like you’re always stuck in second gear
When it hasn’t been your day
Your week, your month
Or even your year, but…

(Chorus)
I’ll be there for you
(When the rain starts to pour)
I’ll be there for you
(Like I’ve been there before)
I’ll be there for you
(‘Cause you’re there for me too)

You’re still in bed at ten
And work began at eight
You’ve burned your breakfast so far
Things are going great
Your mother warned you there’d be days like these
But what she didn’t tell you when
The world has brought your down to your knees at…

(Chorus)
I’ll be there for you
(When the rain starts to fall)
I’ll be there for you
(Like I’ve been there before)
I’ll be there for you
(‘Cause you’re there for me too)

No one could ever know me
No one could ever see me
Seems you’re the only one who knows
What’s like to be me
Someone to face the day with
Make it through all the rest with
Someone I’ll always laugh with
Even at my worst I’m best with you
Yeah!

It’s like you’re always stuck in second gear
When it hasn’t been your day
Your week, your month
Or even your year…

(Chorus)
I’ll be there for you
(When the rain starts to fall)
I’ll be there for you
(Like I’ve been there before)
I’ll be there for you
(‘Cause you’re there for me too)

I’ll be there for you
I’ll be there for you

I’ll be there for you
(‘Cause you’re there for me too)

___

¹ – D.O.A = Dead On arrival

Eu Estarei Lá Por Você

Então ninguém lhe disse que a sua vida seria desse jeito
Seu trabalho é uma piada
Você está sem grana
A sua vida amorosa é um fiasco
É como se você sempre estivesse emperrado na 2ª marcha
Quando não tem sido seu dia
Sua semana, seu mês
Ou até mesmo seu ano, mas…

(refrão)
Eu estarei lá por você
(Quando começar chover)
Eu estarei lá por você
(Como estive lá antes)
Eu estarei lá por você
(Porque você também esteve lá por mim)

Você ainda na cama às 10
E o trabalho começou as 8
Você queimou seu café da manhã
As coisas indo bem
Sua mãe lhe avisou que haveria dias assim
Porém ela não lhe disse quando
O mundo te levaria a ficar de joelhos

(Refrão)
Eu estarei lá por você
(Quando começar chover)
Eu estarei lá por você
(Como estive lá antes)
Eu estarei lá por você
(Porque você também esteve lá por mim)

Ninguém nunca poderia me conhecer
Ninguém nunca poderia me ver
Já que você é o único que sabe
Como é ser como eu
Alguém para encarar o dia junto
Para atravessar a bagunça junto
Alguém com que vou sempre rir,
Mesmo no meu pior, Sou melhor com você
Yeah!

É como se você estivesse sempre emperrado na segunda marcha
Quando não foi seu dia
Sua semana, seu mês
Ou até mesmo seu ano…

(refrão)
Eu estarei lá por você
(Quando começar chover)
Eu estarei lá por você
(Como estive lá antes)
Eu estarei lá por você
(Porque você também esteve lá por mim)

Eu estarei lá por você
Eu estarei lá por você

Eu estarei lá por você
(Porque você também esteve lá por mim)

___

D.O.A. = chegou ao fim antes de começar

*Tradução livre

Deixe uma resposta

Por favor digite seu comentário!
Por favor digite seu nome